Whats Funny About Lines 6871 When Hermia and Lysander Are Saying Goodnight to Each Other

Speeches (Lines) for Hermia
in "Midsummer Night's Dream"

Total: 48

--- # Human action, Scene, Line
(Click to see in context)
Voice communication text

1

I,1,57

Theseus. What say you, Hermia? exist advised fair maid:
To yous your male parent should be as a god;
One that equanimous your beauties, yea, and i
To whom you are but as a class in wax
By him imprinted and within his ability
To leave the figure or disfigure it.
Demetrius is a worthy gentleman.

Hermia. So is Lysander.


2

I,1,61

Theseus. In himself he is;
But in this kind, wanting your father'southward voice,
The other must exist held the worthier.

Hermia. I would my father look'd simply with my eyes.


3

I,1,63

Theseus. Rather your optics must with his judgment look.

Hermia. I practise entreat your grace to pardon me.
I know not by what power I am made bold,
Nor how it may concern my modesty,
In such a presence here to plead my thoughts;
Only I beseech your grace that I may know
The worst that may befall me in this example,
If I refuse to wednesday Demetrius.


4

I,1,84

Theseus. Either to die the decease or to abjure
For e'er the society of men.
Therefore, fair Hermia, question your desires;
Know of your youth, examine well your blood,
Whether, if you yield not to your father's choice,
You tin suffer the livery of a nun,
For aye to be in shady cloister mew'd,
To live a barren sister all your life,
Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.
Thrice-blessed they that master so their blood,
To undergo such maiden pilgrimage;
But earthlier happy is the rose distill'd,
Than that which withering on the virgin thorn
Grows, lives and dies in single blessedness.

Hermia. And then will I abound, and then live, so die, my lord,
Ere I volition my virgin patent up
Unto his lordship, whose unwished yoke
My soul consents not to requite sovereignty.


five

I,1,136

Lysander. How at present, my love! why is your cheek so stake?
How chance the roses there do fade so fast?

Hermia. Belike for want of rain, which I could well
Beteem them from the tempest of my eyes.


half-dozen

I,1,142

Lysander. Ay me! for zip that I could ever read,
Could ever hear by tale or history,
The course of true dear never did run polish;
Just, either it was unlike in claret,—

Hermia. O cross! too high to be enthrall'd to low.


vii

I,one,144

Lysander. Or else misgraffed in respect of years,—

Hermia. O spite! too sometime to be engaged to young.


8

I,i,146

Lysander. Or else it stood upon the choice of friends,—

Hermia. O hell! to choose dearest by another'due south eyes.


9

I,1,156

Lysander. Or, if in that location were a sympathy in pick,
State of war, expiry, or sickness did lay siege to it,
Making it momentany as a sound,
Swift as a shadow, brusque as any dream;
Brief every bit the lightning in the collied night,
That, in a spleen, unfolds both heaven and world,
And ere a man hath power to say 'Behold!'
The jaws of darkness do devour it upwards:
So quick bright things come up to confusion.

Hermia. If and then truthful lovers have been ever cross'd,
It stands as an edict in destiny:
Then permit usa teach our trial patience,
Because information technology is a customary cantankerous,
As due to love every bit thoughts and dreams and sighs,
Wishes and tears, poor fancy'southward followers.


10

I,i,175

Lysander. A good persuasion: therefore, hear me, Hermia.
I take a widow aunt, a dowager
Of keen revenue, and she hath no child:
From Athens is her house remote 7 leagues;
And she respects me as her just son.
There, gentle Hermia, may I marry thee;
And to that place the sharp Athenian law
Cannot pursue u.s.. If k lovest me then,
Steal forth thy father'south business firm to-morrow night;
And in the woods, a league without the town,
Where I did encounter thee in one case with Helena,
To do observance to a morn of May,
There volition I stay for thee.

Hermia. My good Lysander!
I swear to thee, by Cupid's strongest bow,
By his best arrow with the aureate head,
By the simplicity of Venus' doves,
By that which knitteth souls and prospers loves,
And by that fire which burn down'd the Carthage queen,
When the false Troyan under sail was seen,
By all the vows that e'er men have bankrupt,
In number more than ever women spoke,
In that aforementioned place yard hast appointed me,
To-morrow truly will I meet with thee.


11

I,one,188

(stage directions). [Enter HELENA]

Hermia. God speed off-white Helena! whither away?


12

I,1,202

Helena. Call you me fair? that fair again unsay.
Demetrius loves your off-white: O happy off-white!
Your eyes are lode-stars; and your tongue'due south sweetness air
More than tuneable than distraction to shepherd's ear,
When wheat is light-green, when hawthorn buds appear.
Sickness is communicable: O, were favour then,
Yours would I catch, fair Hermia, ere I go;
My ear should catch your voice, my eye your eye,
My tongue should catch your tongue's sweet melody.
Were the world mine, Demetrius existence bated,
The balance I'd requite to be to you translated.
O, teach me how you look, and with what art
You sway the movement of Demetrius' middle.

Hermia. I frown upon him, still he loves me however.


thirteen

I,1,204

Helena. O that your frowns would teach my smiles such skill!

Hermia. I give him curses, notwithstanding he gives me love.


fourteen

I,1,206

Helena. O that my prayers could such amore move!

Hermia. The more I detest, the more than he follows me.


fifteen

I,i,208

Helena. The more than I dearest, the more he hateth me.

Hermia. His folly, Helena, is no fault of mine.


16

I,i,210

Helena. None, but your beauty: would that fault were mine!

Hermia. Take comfort: he no more than shall meet my face up;
Lysander and myself will fly this place.
Earlier the time I did Lysander see,
Seem'd Athens as a paradise to me:
O, then, what graces in my love exercise dwell,
That he hath turn'd a sky unto a hell!


17

I,ane,222

Lysander. Helen, to you our minds we volition unfold:
To-morrow dark, when Phoebe doth behold
Her silver visage in the watery glass,
Decking with liquid pearl the bladed grass,
A fourth dimension that lovers' flights doth however conceal,
Through Athens' gates accept we devised to steal.

Hermia. And in the forest, where ofttimes you and I
Upon faint primrose-beds were wont to prevarication,
Emptying our bosoms of their counsel sugariness,
There my Lysander and myself shall come across;
And thence from Athens turn away our eyes,
To seek new friends and stranger companies.
Farewell, sweet playfellow: pray thou for united states of america;
And practiced luck grant thee thy Demetrius!
Keep word, Lysander: we must starve our sight
From lovers' nutrient till morrow deep midnight.


18

Two,ii,693

Lysander. Fair honey, you faint with wandering in the wood;
And to speak troth, I have forgot our way:
Nosotros'll rest the states, Hermia, if you recollect it proficient,
And tarry for the comfort of the day.

Hermia. Be information technology so, Lysander: find you out a bed;
For I upon this banking concern will remainder my caput.


19

Ii,2,697

Lysander. One turf shall serve every bit pillow for us both;
I heart, one bed, two bosoms and ane troth.

Hermia. Nay, good Lysander; for my sake, my honey,
Lie further off still, do non lie then near.


20

2,2,707

Lysander. O, take the sense, sweet, of my innocence!
Beloved takes the meaning in love'due south conference.
I hateful, that my heart unto yours is knit
And then that merely one heart we tin can brand of it;
Two bosoms interchained with an oath;
And then and so two bosoms and a single troth.
So by your side no bed-room me deny;
For lying then, Hermia, I practice non lie.

Hermia. Lysander riddles very prettily:
Now much beshrew my manners and my pride,
If Hermia meant to say Lysander lied.
But, gentle friend, for love and courtesy
Lie further off; in homo modesty,
Such separation as may well be said
Becomes a virtuous bachelor and a maid,
So far be distant; and, good night, sweet friend:
Thy love ne'er alter till thy sweet life end!


21

2,2,719

Lysander. Amen, amen, to that off-white prayer, say I;
And and then terminate life when I finish loyalty!
Here is my bed: sleep requite thee all his rest!

Hermia. With half that wish the wisher's optics be printing'd!


22

2,ii,806

(phase directions). [Go out]

Hermia. [Awaking] Help me, Lysander, help me! do thy all-time
To pluck this crawling serpent from my breast!
Ay me, for pity! what a dream was here!
Lysander, await how I practise quake with fear:
Methought a serpent consume my eye away,
And you lot sat smiling at his cruel pray.
Lysander! what, removed? Lysander! lord!
What, out of hearing? gone? no sound, no word?
Alack, where are you speak, an if y'all hear;
Speak, of all loves! I swoon nigh with fear.
No? then I well perceive yous all not about
Either death or you I'll detect immediately.


23

Iii,2,1078

Demetrius. O, why rebuke you him that loves you and so?
Lay jiff so bitter on your bitter foe.

Hermia. Now I but chide; merely I should employ thee worse,
For thou, I fright, hast given me cause to expletive,
If k hast slain Lysander in his sleep,
Being o'er shoes in blood, plunge in the deep,
And impale me too.
The sun was non so true unto the day
As he to me: would he have stolen away
From sleeping Hermia? I'll believe as soon
This whole earth may exist bored and that the moon
May through the heart creep and so displease
Her brother'southward noontide with Antipodes.
Information technology cannot exist but 1000 hast murder'd him;
Then should a murderer wait, so dead, so grim.


24

III,2,1095

Demetrius. So should the murder'd look, and so should I,
Pierced through the heart with your stern cruelty:
Yet you, the murderer, look equally bright, every bit clear,
As yonder Venus in her glimmering sphere.

Hermia. What'southward this to my Lysander? where is he?
Ah, practiced Demetrius, wilt thou requite him me?


25

3,2,1098

Demetrius. I had rather give his carcass to my hounds.

Hermia. Out, dog! out, cur! thou drivest me past the premises
Of maiden'south patience. Hast thou slain him, and so?
Henceforth be never number'd among men!
O, one time tell truthful, tell true, even for my sake!
Durst thou take wait'd upon him beingness awake,
And hast thou impale'd him sleeping? O dauntless impact!
Could not a worm, an adder, do then much?
An adder did it; for with doubler natural language
Than thine, grand snake, never adder stung.


26

III,2,1110

Demetrius. You spend your passion on a misprised mood:
I am non guilty of Lysander's blood;
Nor is he dead, for aught that I tin can tell.

Hermia. I pray thee, tell me and then that he is well.


27

III,2,1112

Demetrius. An if I could, what should I get therefore?

Hermia. A privilege never to run into me more than.
And from thy hated presence part I so:
See me no more, whether he be dead or no.


28

Iii,2,1217

(stage directions). [Re-enter HERMIA]

Hermia. Night night, that from the eye his function takes,
The ear more quick of apprehension makes;
Wherein it doth impair the seeing sense,
Information technology pays the hearing double recompense.
Thou art not by mine heart, Lysander, establish;
Mine ear, I thank information technology, brought me to thy sound
Only why unkindly didst thou leave me so?


29

Iii,two,1225

Lysander. Why should he stay, whom love doth press to go?

Hermia. What dear could printing Lysander from my side?


30

Iii,two,1231

Lysander. Lysander's dearest, that would not let him bide,
Fair Helena, who more engilds the night
Than all you fiery oes and eyes of light.
Why seek'st g me? could not this make thee know,
The hate I conduct thee made me exit thee so?

Hermia. You speak not equally you remember: it cannot exist.


31

III,two,1260

Helena. Lo, she is ane of this confederacy!
Now I perceive they take conjoin'd all 3
To fashion this faux sport, in spite of me.
Injurious Hermia! most ungrateful maid!
Have yous conspired, have you with these contrived
To allurement me with this foul derision?
Is all the counsel that we two have shared,
The sisters' vows, the hours that we have spent,
When we have chid the jerky-footed fourth dimension
For parting u.s.a.,—O, is information technology all forgot?
All schoolhouse-days' friendship, childhood innocence?
We, Hermia, like 2 artificial gods,
Have with our needles created both one flower,
Both on one sampler, sitting on one cushion,
Both warbling of one song, both in one key,
Every bit if our hands, our sides, voices and minds,
Had been incorporate. And then we grow together,
Like to a double ruby-red, seeming parted,
Just yet an union in sectionalisation;
Two lovely berries moulded on 1 stem;
And then, with two seeming bodies, but 1 centre;
Two of the offset, like coats in heraldry,
Due but to one and crowned with ane crest.
And will yous rent our ancient beloved asunder,
To join with men in scorning your poor friend?
Information technology is not friendly, 'tis not maidenly:
Our sex activity, too equally I, may admonish you for it,
Though I alone exercise feel the injury.

Hermia. I am amazed at your passionate words.
I scorn you non: information technology seems that you scorn me.


32

Iii,2,1276

Helena. Have yous not set Lysander, as in contemptuousness,
To follow me and praise my optics and face up?
And fabricated your other love, Demetrius,
Who even but now did spurn me with his foot,
To call me goddess, nymph, divine and rare,
Precious, celestial? Wherefore speaks he this
To her he hates? and wherefore doth Lysander
Deny your love, so rich inside his soul,
And tender me, forsooth, amore,
Just by your setting on, by your consent?
What idea I be not so in grace as you,
So hung upon with dearest, so fortunate,
But miserable most, to dear unloved?
This you should pity rather than despise.

Hermia. I understand not what you mean by this.


33

III,2,1288

Helena. O splendid!

Hermia. Sugariness, do non scorn her so.


34

III,ii,1298

Demetrius. Quick, come!

Hermia. Lysander, whereto tends all this?


35

Three,2,1305

Lysander. Hang off, thou cat, 1000 burr! vile thing, let loose,
Or I volition shake thee from me like a serpent!

Hermia. Why are you grown so rude? what modify is this?
Sweet love,—


36

III,2,1309

Lysander. Thy dear! out, tawny Tartar, out!
Out, loathed medicine! hated potion, hence!

Hermia. Do you not jest?


37

III,2,1316

Lysander. What, should I hurt her, strike her, impale her expressionless?
Although I detest her, I'll not harm her then.

Hermia. What, can you practise me greater impairment than hate?
Hate me! wherefore? O me! what news, my love!
Am non I Hermia? are not you Lysander?
I am as fair at present as I was erewhile.
Since dark you loved me; even so since night you left
me:
Why, then you left me—O, the gods foreclose!—
In earnest, shall I say?


38

Iii,two,1329

Lysander. Ay, by my life;
And never did want to see thee more.
Therefore be out of promise, of question, of uncertainty;
Be certain, nothing truer; 'tis no jest
That I exercise detest thee and love Helena.

Hermia. O me! you juggler! you lot canker-blossom!
You thief of love! what, have you come by night
And stolen my love'due south heart from him?


39

Iii,2,1337

Helena. Fine, i'organized religion!
Take you no modesty, no maiden shame,
No touch of bashfulness? What, will you tear
Impatient answers from my gentle natural language?
Fie, fie! you apocryphal, you lot puppet, you!

Hermia. Puppet? why so? ay, that way goes the game.
At present I perceive that she hath made compare
Between our statures; she hath urged her acme;
And with her personage, her alpine personage,
Her pinnacle, forsooth, she hath prevail'd with him.
And are you grown and then high in his esteem;
Because I am and then dwarfish and then low?
How low am I, thou painted maypole? speak;
How low am I? I am non yet so low
Just that my nails can attain unto thine eyes.


forty

III,2,1354

Helena. I pray you, though yous mock me, gentlemen,
Let her not hurt me: I was never curst;
I have no gift at all in shrewishness;
I am a right maid for my cowardice:
Let her not strike me. You maybe may retrieve,
Because she is something lower than myself,
That I can match her.

Hermia. Lower! hark, again.


41

Three,2,1367

Helena. Proficient Hermia, do not exist so bitter with me.
I evermore did love you, Hermia,
Did ever proceed your counsels, never wrong'd yous;
Save that, in dearest unto Demetrius,
I told him of your stealth unto this wood.
He follow'd you; for love I follow'd him;
But he hath chid me hence and threaten'd me
To strike me, spurn me, nay, to kill me besides:
And now, so you will let me quiet go,
To Athens will I bear my folly back
And follow you lot no further: let me become:
You meet how simple and how fond I am.

Hermia. Why, get y'all gone: who is't that hinders yous?


42

III,2,1369

Helena. A foolish heart, that I get out here behind.

Hermia. What, with Lysander?


43

III,2,1376

Helena. O, when she's angry, she is keen and shrewd!
She was a vixen when she went to school;
And though she exist but little, she is trigger-happy.

Hermia. 'Piffling' again! nothing but 'low' and 'little'!
Why will y'all suffer her to flout me thus?
Allow me come to her.


44

III,2,1393

(stage directions). [Exeunt LYSANDER and DEMETRIUS]

Hermia. Yous, mistress, all this roll is 'long of you lot:
Nay, go not back.


45

Three,two,1400

(stage directions). [Go out]

Hermia. I am amazed, and know non what to say.


46

Three,2,1517

(phase directions). [Re-enter HERMIA]

Hermia. Never then weary, never so in woe,
Bedabbled with the dew and torn with briers,
I tin can no further crawl, no further go;
My legs can keep no pace with my desires.
Here will I rest me till the break of day.
Heavens shield Lysander, if they mean a fray!


47

IV,one,1747

Demetrius. These things seem modest and undistinguishable,

Hermia. Methinks I see these things with parted eye,
When every affair seems double.


48

IV,one,1756

Demetrius. Are you sure
That we are awake? It seems to me
That nevertheless we sleep, nosotros dream. Exercise not you remember
The duke was here, and bid us follow him?

Hermia. Yea; and my father.


puckettbordise.blogspot.com

Source: https://www.opensourceshakespeare.org/views/plays/characters/charlines.php?CharID=Hermia&WorkID=midsummer&cues=1

0 Response to "Whats Funny About Lines 6871 When Hermia and Lysander Are Saying Goodnight to Each Other"

Enviar um comentário

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel